Donc c'etais ma priere

je revais longtemps de toi
et maintenant la vie est belle
parce que tu est avec moi
j'aime ta silhouette
j'admire beaucoup ton visage
et maintenant la vie est belle
je veux garder ton image
malgre que nous ayons
dans la vie des mauvaism passages
oh je ne sais pas me facher
(longtemps) contre toi
Coccinelle oh mon amour
Coccinelle on est pour toujours
Coccinelle tu reste avec moi
, et toutes les routes avec toi


I co nam teraz pozostało

krzycz tego nam nie zabroni nikt
tak jak ty czujesz tak czuję ja
ręce masz w górze i krzyczysz tak
tego nam nie zabroni nikt

krzyk to życie twoje
które w tobie płonie
wykrzycz cały swój gniew

przestańmy wreszcie być pokorni
dziś nie powstrzyma nas już nic
tak jak ty czujesz tak czuję ja
ręce masz w górze i krzyczysz tak
tego nam nie zabroni nikt